与虎谋皮英文怎么写 与虎谋皮故事与虎谋皮意思

与虎谋皮英文:

  • ask a tiger for its skin  
    与虎谋皮;
  • a doomed petition  
    与虎谋皮;
  • do an impossibility  
    与虎谋皮;

与虎谋皮故事:

周朝时,有个人爱胡思乱想。

有一次,他想得到一件狐皮袍子。于是他进城去店铺挑选。店里货色不少,可是价格昂贵。他垂头丧气地离开店铺,因为他拿不出这许多钱。忽然,他突发奇想,连忙出城直奔山林。他找到了狐狸,求狐狸送他一张狐皮。狐狸听后拔腿就逃,带着全家藏进深山。这个呆子不死心,又去捉羊讨肉吃。羊立刻大呼小叫,领着羊群躲到山坳去了。结果,这个呆子两手空空,一无所获。

成语“与虎谋皮”由“与狐谋皮”演化而来。比喻向坏人索取,枉费心机。

与虎谋皮的意思:

[ yǔ hǔ móu pí ]

跟老虎商量取下它的皮来,比喻跟坏人商量要其牺牲自己的利益,是绝对办不到的。

与虎谋皮的详细意思:

与虎谋皮 [yǔ hǔ móu pí]
  1. 跟老虎商量要它的皮。比喻跟恶人商量要他放弃自己的利益,绝对办不到。

本内容由汉字字典收集整理,不代表本站观点,如果侵犯您的权利,请联系删除(点这里联系),如若转载,请注明出处:https://www.ajesmm.com/t/134817/

(0)
汉字字典汉字字典
上一篇 2022-11-13
下一篇 2022-11-13

相关推荐